"很"和"太"的区别

发表时间:2019-12-11 00:00作者:孙蕴如来源:中文堂网址:http://www.chinatownedu.org

  本文章由对外汉语教师资格证书考试培训官网-中文堂搜集并撰写


   "很"和"太"都可以表示程度,都可以用来说明客观的情况,但它们的用法有所不同,这是对外汉语教学当中的一项重点语法点。具体有什么不一样呢?在对外汉语课堂上,如何举例说明呢?以下是中文堂小编整理的资料:


例1:这件衣服很红。

例2:这件衣服太绿了。

例3:今天的比赛,马克跑得很快,得了第一名。

例4:对不起,你说得太快,我听不懂。

例5:他一直很感激你。

例6:实在太感激你了!


   "太"有两种用法:一是表示说话人认为程度过头,用于不满意的事情。如1,说话人觉得衣服颜色过于强烈,倾向于淡一些。又如例4,说话人希望对方能够说慢一些,太快他听不懂。第二种用法则表达说话人情感、想法,强调程度很高,用于"太……了"的句型中,如例6,又如:


太差劲了!

你太瘦了!

这儿真是太美了!

他太可怜了!

你能这么想真的太好了!

他太不知天高地厚了!


   中文堂小编温馨提示:在对外汉语课堂课堂教学中,教师应注意这两个字在类似语境中说话人的情感色彩,在把握的基础上进行举例。


中文堂资讯
Copyright ©2014-2020 版权所有:广州尊文信息科技有限公司     地址: 广市天河区林和西路161号中泰国际广场A座1706(地铁1/3号线广州东站B1出口)
020-86169743
周 一 至 周 日 9:00 - 18:00