“能”和“可以”有什么不同?

发表时间:2019-12-11 00:00作者:孙蕴如来源:中文堂网址:http://www.chinatownedu.org


本文章由对外汉语教师资格证书考试培训官网-中文堂搜集并撰写


汉语博大精深,看似相近的一对词语,实际上用法有所不同。举个例子:表示许可的“能”和“可以”,在使用上有什么不同呢?这是外国学生在对外汉语课堂上容易提出的问题之一。以下是中文堂小编整理的资料:


1、明天我能和你一起去看电影吗?/明天你能和我一起去看电影吗?


例1是在问对方能否许可自己一同前行,而例2则是在询问对方是否有这种可能。


2、在请求准许的语境当中,“能”和“可以”都表示一个意思:我能吃糖吗?我可以吃糖吗?


在许可做某事、情理上容许的语境当中,只能使用“可以”:你们有什么问题都可以提出来。已经很晚了,你可以先编辑一下,明天再发给他。


在表示不许可做某事的语境中,可以使用“不能”、“不可以”,或者直接使用“不行”:HSK考试要求用铅笔答题,不能用圆珠笔。公共场所不可以吸烟。


在表示建议的语境中,只能使用“可以”:老王还没到没关系,我们可以先干起来。


中文堂小编温馨提醒:在对外汉语课堂上,辨析“不能”与“不可以”的关键为理解语境,把握说话人情感。


中文堂资讯
Copyright ©2014-2020 版权所有:广州尊文信息科技有限公司     地址: 广市天河区林和西路161号中泰国际广场A座1706(地铁1/3号线广州东站B1出口)
020-86169743
周 一 至 周 日 9:00 - 18:00